I. Convenzione federale
1. Convenzione per evitare le doppie imposizioni del 2007
FF 2011 8587
Riconoscimento di una convenzione privata per evitare le doppie imposizioni
Convenzione tra il «Trade Office of Swiss Industries,Taipei» e la «Taipei Cultural and Economic Delegation in Switzerland» per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio del 8 ottobre 2007
Entrata in vigore il 13 dicembre 2011
2. Legge federale sul riconoscimento di convenzioni private
RU 2011 4797
Legge federale sul riconoscimento di convenzioni private per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio del 17 giugno 2011
Entrata in vigore il 15 novembre 2011
II. Messaggio e ordine di approvazione
FF 2010 4853
Messaggio concernente la legge federale sul riconoscimento di convenzioni private per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio del 18 agosto 2010
FF 2011 8309
Legge federale sul riconoscimento di convenzioni private per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio del 17 giugno 2011
Il decreto sull’entrata in vigore è stato oggetto di una decisione presidenziale del 3 novembre 2011.
Entrata in vigore il 15 novembre 2011
III. Panoramica degli effetti dell'accordo
disponibile solamente in tedesco e francese
IV. Moduli
Domanda di rimborso dell'imposta preventiva svizzera per istanti domiciliati all'estero
Contatto
per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere
Modulo di contatto
Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna
per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione
dba(at)sif.admin.ch
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna