Qui troverete la convenzione per evitare la doppia imposizione conclusa dalla Svizzera con Turchia e altre pubblicazioni relative allo Stato.
I. Convenzione federale
1. Convenzione del 2010
RS 0.672.976.31 / RU 2012 1251
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Turca per evitare la doppia imposizione in materia d'imposte sul reddito (con protocollo) del 18 giugno 2010
Entrata in vigore il 8 febbraio 2012
2. Scambio di lettere del 1990
RU 1990 1362
Scambio di lettere *) tra la Svizzera e la Turchia concernente l'imposizione delle imprese di navigazione aerea del 29 giugno 1990
*) Lo scambio di lettere sarà sospeso e resterà in vigore finché saranno applicabili le disposizioni della presente Convenzione.
II. Messaggio e ordine di approvazione
FF 2010 4883
Messaggio concernente l'approvazione di una Convenzione tra la Svizzera e la Turchia per evitare la doppia imposizione del 25 agosto 2010
RO 2012 1249
Decreto federale che approva la Convenzione tra la Svizzera e la Turchia per evitare la doppia imposizione del 17 giugno 2011
Scambio di strumenti di ratifica il 8 febbraio 2012
III. Accordo amichevole
1. Accordo amichevole del 27/30 marzo 2017
Competent authority agreement in respect to the procedure for tax residence certification of Swiss official forms generally used for the application and the claim of benefits under the Convention (PDF, 51 kB, 23.10.2023)(Disponibile solamente in inglese)
2. Accordo amichevole del 7 giugno 2010
RU 2012 4143
Accordo amichevole relativo all'interpretazione della lettera b) del numero 6 del Protocollo concernente la Convenzione del 18 giugno 2010 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Turca per evitare la doppia imposizione in materia d'imposte sul reddito
Entrata in vigore il 7 giugno 2012
IV. Panoramica degli effetti dell'accordo
disponibile solamente in tedesco e francese
V. Moduli
Domanda di rimborso dell'imposta preventiva svizzera per istanti domiciliati all'estero
Contatto
per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere
Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna
per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna
Ultima modifica 16.07.2024
Contatto
per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere
Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna
per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna