Qui troverete la convenzione per evitare la doppia imposizione conclusa dalla Svizzera con Estonia e altre pubblicazioni relative allo Stato.
I. Convenzione federale
Protocollo di modifica del 2014
RU 2015 5003
Protocollo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Estonia che modifica la Convenzione dell'11 giugno 2002 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Estonia per evitare le doppie imposizioni in materia d'imposte sul reddito e sul patrimonio del 25 agosto 2014
Entrata in vigore il 16 ottobre 2015
Convenzione del 2004
RS 0.672.933.41 / RU 2004 5179
Convenzione tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Estonia per evitare le doppie imposizioni in materia d'imposte sul reddito e sul patrimonio (con prot.) del 11 giugno 2002
Modifica della Convenzione del 2004
Concluso dallo scambio di note del 31 maggio 2006
Entrata in vigore il 21 maggio 2006 con effetto dal 1° gennaio 2005
RU 2006 2793
Convenzione tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica dell'Estonia per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio del 11 giugno 2002
Entrata in vigore il 21 maggio 2006 con effetto dal 1° gennaio 2005
II. Messaggio e ordine di approvazione
Protocollo di modifica del 2014
FF 2014 7763
Messaggio concernente l'approvazione di un Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e l'Estonia per evitare le doppie imposizioni del 12 novembre 2014
RU 2015 5001
Decreto federale che approva il Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e l'Estonia per evitare le doppie imposizioni del 19 giugno 2015
Ratifica per scambio di notifiche il 16 ottobre 2015
Convenzione del 2002
FF 2002 6278
Messaggio concernente una Convenzione per evitare le doppie imposizioni con la Repubblica dell'Estonia del 11 settembre 2002
RU 2004 5177
Decreto federale che approva una Convenzione per evitare le doppie imposizioni con l'Estonia del 9 dicembre 2002
Entrata in vigore il 12 luglio 2004
III. Panoramica degli effetti dell'accordo
disponibile solamente in tedesco e francese
IV. Moduli
Domanda di rimborso dell'imposta preventiva svizzera per istanti domiciliati all'estero
Domanda di rimborso dell'imposta alla fonte esteri per istanti domiciliati in Svizzera
TM 3 (PDF, 33 kB, 06.10.2023)Taotlus / Claim
Contatto
per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere
Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna
per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna
Ultima modifica 16.07.2024
Contatto
per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere
Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna
per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna