Malta

Qui troverete la convenzione per evitare la doppia imposizione conclusa dalla Svizzera con Malta e altre pubblicazioni relative allo Stato.


I. Convenzione federale

1. Convenzione sulla doppia imposizione 2011

RS 0.672.954.51 / RU 2012 4109
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e Malta per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito del 25 febbraio 2011

Entrata in vigore il 6 luglio 2012

2. Protocollo di modifica del 2020

RU 2021 754
Protocollo tra la Confederazione Svizzera e Malta che modifica la Convenzione del 25 febbraio 2011 tra la Confederazione Svizzera e Malta per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito del 16 luglio 2020

Entrata in vigore il 3 novembre 2021

3. Echange de lettres

RS 0.672.954.55 / RU 1987 777
Scambio di lettere tra la Svizzera e Malta concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima e aerea del 30 marzo 1987 *)

*) Lo scambio di lettere è stato soppresso alla data di entrata in vigore della Convenzione


II. Messaggio e ordine di approvazione

1. Protocollo di modifica del 2020

FF 2020 8207
Messaggio concernente l'approvazione di un Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e Malta per evitare le doppie imposizioni del 11 novembre 2020

RU 2021 753
Decreto federale che approva un Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e Malta per evitare le doppie imposizioni del 18 giugno 2021

Entrata in vigore mediante scambio di note il 3 novembre 2021 

2. Convenzione del 2011

FF 2011 6181
Messaggio concernente l'approvazione di una Convenzione tra la Svizzera e Malta per evitare le doppie imposizioni del 31 agosto 2011

RU 2012 4107
Decreto federale che approva una Convenzione tra la Svizzera e Malta per evitare le doppie imposizioni del 16 marzo 2012

Scambio di note il 6 luglio 2012


III. Accordo amichevole

RU 2012 5787
Accordo amichevole relativo all'interpretazione della lettera b del numero 5 del Protocollo concernente la Convezione del 25 febbraio 2011 tra la Confederazione Svizzera e Malta per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito del 30 giugno 2012


IV. Panoramica degli effetti dell'accordo

disponibile solamente in tedesco e francese


V. Moduli

Domanda di rimborso dell'imposta preventiva svizzera per istanti domiciliati all'estero


Contatto

per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere

Modulo di contatto

Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna

per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione

dba(at)sif.admin.ch

Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna

Ultima modifica 08.02.2024

Inizio pagina

Contatto

per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere

Modulo di contatto

Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna

per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione

dba(at)sif.admin.ch

Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna

Stampare contatto

https://www.estv.admin.ch/content/estv/it/home/internationales-steuerrecht/international-laender/sif/malta.html