Qui troverete la convenzione per evitare la doppia imposizione conclusa dalla Svizzera con Liechtenstein e altre pubblicazioni relative allo Stato.
I. Convenzione federale
1. Convenzione del 2015
RS 0.672.951.43 / RU 2016 4765
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio del 10 luglio 2015
Entrata in vigore il 22 dicembre 2016
2. Protocollo di modifica del 2020
RU 2021 812
Protocollo tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein che modifica la Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio firmata a Vaduz il 10 luglio 2015 del 14 luglio 2020
Entrata in vigore il 1 dicembre 2021
3. Convenzione del 1995
RS 0.672.951.43 / RU 1997 891
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein su diverse questioni di ordine fiscaledel 22 giugno 1996
II. Messaggio e ordine di approvazione
1. Protocollo di modifica del 2020
FF 2020 9077
Messaggio concernente l'approvazione di un Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e il Liechtenstein per evitare le doppie imposizioni del 11 novembre 2020
RU 2021 811
Decreto federale che approva un Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e il Liechtenstein per evitare le doppie imposizioni del 18 giugno 2021
Entrata in vigore mediante scambio di note il 1 dicembre 2021
2. Convenzione del 2015
FF 2015 7121
Messaggio relativo alla Convenzione tra la Svizzera e il Liechtenstein per evitare le doppie imposizioni e alla sua attuazione (Modifica della legge concernente l'esecuzione delle convenzioni internazionali concluse dalla Confederazione per evitare i casi di doppia imposizione) del 28 ottobre 2015
RU 2016 4763
Decreto federale che approva la Convenzione tra la Svizzera e il Liechtenstein per evitare le doppie imposizioni del 17 giugno 2016
Ratifica per scambio di note il 22 novembre 2016
3. Convenzione del 1995
FF 1995 IV 1499
Messaggio concernente una convenzione con il Liechtenstein su diverse questioni di ordine fiscale del 25 ottobre 1995
RU 1997 890
Decrete federale che approva una convenzione con il Principato del Liechtenstein su diverse questioni di ordine fiscale del 12 giugno 1996
Scambio di strumenti di ratifica il 17 dicembre 1996
III. Accordo amichevole
disponibile solamente in tedesco
IV. Regolamenti d'applicazione e circolari
disponibile solamente in tedesco e francese
V. Panoramica degli effetti dell'accordo
disponibile solamente in tedesco e francese
VI. Moduli
Bescheinigung (PDF, 259 kB, 23.10.2023)für Arbeitgeber in der Schweiz über Nichtrückkehrtage im Sinn von Artikel 15 Absatz 4 des Abkommens zwischen der Schweiz und Liechtenstein zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen sowie Ziffer 5 des dazugehörigen Protokolls und der Verständigungsvereinbarung vom 14. November 2016
Domanda di rimborso dell'imposta preventiva svizzera per istanti domiciliati all'estero
Contatto
per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere
Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna
per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna
Ultima modifica 16.07.2024
Contatto
per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere
Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna
per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna