Qui troverete la convenzione per evitare la doppia imposizione conclusa dalla Svizzera con Uruguay e altre pubblicazioni relative allo Stato.
I. Convenzione federale
1. Convenzione del 2010
RS 0.672.977.61 / RU 2012 647
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Orientale dell'Uruguay per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio (con prot. e scambio di lettere) del 18 ottobre 2010
Entrata in vigore il 28 dicembre 2011
2. Scambio di lettere del 2011
RU 2012 6271
Scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Orientale dell'Uruguay per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio del 26 dicembre 2011
Entrata in vigore con scambio di note il 21 settembre 2012
3. Scambio di note concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima e aerea del 1965
RU 1966 1343
Scambio di note *) tra il Governo svizzero e la Repubblica dell'Uruguay concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima e aerea del 30 dicembre 1965
*) Lo scambio di lettere è sospeso e rimane in vigore finché sono applicabili le disposizioni della presente Convenzione del 18 ottobre 2010.
II. Messaggio e ordine di approvazione
FF 2011 167
Messaggio concernente l'approvazione di una Convenzione tra la Svizzera e l'Uruguay per evitare le doppie imposizioni del 3 dicembre 2010
RU 2012 645
Decreto federale che approva la Convenzione tra la Svizzera e l'Uruguay per evitare le doppie imposizioni del 17 giugno 2011
Entrata in vigore con scambio di note del 28 dicembre 2011
III. Panoramica degli effetti dell'accordo
disponibile solamente in tedesco e francese
IV. Moduli
Domanda di rimborso dell'imposta preventiva svizzera per istanti domiciliati all'estero
Contatto
per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere
Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna
per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna
Ultima modifica 16.07.2024
Contatto
per domande relative ai rimborsi e alle imposte alla fonte estere
Amministrazione federale delle contribuzioni AFC
Divisione principale DPB
Eigerstrasse 65
3003 Berna
per domande sull'applicazione dell'accordo sulla doppia imposizione
Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali SFI
Convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Bundesgasse 3
3003 Berna